附件:设置1:设置2:设置3:设置4:本书致力于通过梳理和总结现阶段国内外翻译伦理研究的成果, 依托于西方元伦理学理论, 融入“守经达权”这一中国传统伦理思想, 在伦理平台上建构翻译的规约机制, 以在文化全球化的背景下发挥翻译的积极文化功效, 抑制文化全球化的负面效应, 同时将研究成果运用于中国译坛, 探讨如何从翻译伦理的维度发展中国的文化事业, 在文化全球化的潮流中提升国家的文化软实力。
附注提要
本书致力于通过梳理和总结现阶段国内外翻译伦理研究的成果, 依托于西方元伦理学理论, 融入“守经达权”这一中国传统伦理思想, 在伦理平台上建构翻译的规约机制, 以在文化全球化的背景下发挥翻译的积极文化功效, 抑制文化全球化的负面效应, 同时将研究成果运用于中国译坛, 探讨如何从翻译伦理的维度发展中国的文化事业, 在文化全球化的潮流中提升国家的文化软实力。