附件:光盘1片设置1:设置2:设置3:设置4:本书共分五部分: 第一部分“口译综合能力考试分析与指导”对考试目的进行了详解, 并给出相应的参考答案。第二部分“口译综合能力模拟试题及参考答案”提供了两套模拟试题及参考答案。第三部分“口译实务考试分析与指导”分为九个单元, 包括礼仪祝词、国际关系、经济贸易、文化交流、教育科技、工业农业、旅游观光、环境保护和新闻发布等主题, 基本涵盖了口译工作涉及的主要专题领域。第四部分“口译实务模拟试题及参考译文”根据每单元的主题而设定相应模拟题并给出参考译文, 基本涵盖了口译工作涉及的主要专题领域。最后的“附录”涵盖了常用俄语缩写词表和部分国家、地区及首都、首府名称等资料。
附注提要
本书共分五部分: 第一部分“口译综合能力考试分析与指导”对考试目的进行了详解, 并给出相应的参考答案。第二部分“口译综合能力模拟试题及参考答案”提供了两套模拟试题及参考答案。第三部分“口译实务考试分析与指导”分为九个单元, 包括礼仪祝词、国际关系、经济贸易、文化交流、教育科技、工业农业、旅游观光、环境保护和新闻发布等主题, 基本涵盖了口译工作涉及的主要专题领域。第四部分“口译实务模拟试题及参考译文”根据每单元的主题而设定相应模拟题并给出参考译文, 基本涵盖了口译工作涉及的主要专题领域。最后的“附录”涵盖了常用俄语缩写词表和部分