返回检索首页
我的图书馆登录
书 名
作 者
分类号
ISBN
索书号
主题词
出版社
任意词
每页显示
10
20
50
排序选项
排序方式
出版日期
索书号
出版社
排序方式
降序排列
升序排列
程小娟
共有
3
条记录
共耗时[0.000]秒
页码:
1
/
1
每页显示:
10
记录
跳转:
圣经叙事艺术探索
:程小娟
作者:
程小娟
出版社:
宗教文化出版社
出版时间:
2009
ISBN:
978-7-80254-155-9
索书号:
I106.99/2
分类号:
I106.99
页数:
341页
价格:
25.00
复本数:
在馆数:
累借天数:
累借次数:
本书尝试运用当代叙事学理论, 对圣经中一批脍炙人口的叙事作品 —— 诸如约瑟故事、《旧约》历史书、《路得记》、《以斯帖记》、《犹滴传》、《启示录》等一一进行专门而深入的探索。
详细信息
索书号
展开
圣经与文学
:梁工, 程小娟
作者:
梁工, 程小娟
出版社:
时代文艺出版社
出版时间:
2009
ISBN:
978-7-5387-2070-9
索书号:
I106.99/14
分类号:
I106.99
页数:
2册 (307页)
价格:
50.002
复本数:
在馆数:
累借天数:
累借次数:
本书内容包括: 暗流涌动 — 圣经外传与圣经 ; 天路历程上的灵魂自白 — 奥古斯丁的《忏悔录》与圣经 ; 人性音符装点的神圣乐章 — 教会戏剧与圣经等。
详细信息
索书号
展开
God的汉译史: 争论、接受与启示
:程小娟
作者:
程小娟
出版社:
社会科学文献出版社
出版时间:
2013
ISBN:
978-7-5097-5265-4
索书号:
B979/24
分类号:
B979
页数:
285页
价格:
65.00
复本数:
在馆数:
累借天数:
累借次数:
本书引入了互动交流类方法论范式, 从翻译和接受两个层面系统论述了God的汉译这一重要的文化交流事件。在翻译层面, 以明末清初至20世纪初传教士关于God译名的争论历史为背景, 详细剖析了《教务杂志》1875年至1877年、1890年至20世纪初发表的译名讨论文章, 提炼出传教士间的主要分歧: 对“God”原文和译入语理解的分歧, 对中国读者和传教士翻译传统理解的分歧, 并考察了传教士在争论中提出的不同解决方案。在接受层面, 分别考察了明末清初、19世纪和20世纪上半叶中国士大夫、神学家、现代作家等群体对God及其译名的独特理解和接受。
详细信息
索书号
展开
缩小检索范围
文献类型
中文图书
(
3
)
出版社
宗教文化出版社
(
1
)
时代文艺出版社
(
1
)
社会科学文献出版社
(
1
)
只显示前10条......
宗教文化出版社
(
1
)
时代文艺出版社
(
1
)
社会科学文献出版社
(
1
)
查看更多信息......
作者
程小娟
(
2
)
梁工, 程小娟
(
1
)
只显示前10条......
程小娟
(
2
)
梁工, 程小娟
(
1
)
查看更多信息......
出版年
2009
(
2
)
2013
(
1
)
只显示前10条......
2009
(
2
)
2013
(
1
)
查看更多信息......
程小娟
共有
3
条记录
共耗时[0.000]秒
页码:
1
/
1
每页显示:
10
记录
跳转: