中国典籍英译 共有5条记录 共耗时[0.000]秒
页码:1/1    每页显示:10 记录 跳转:
  • 正在加载图片,请稍后......

    中国典籍英译析读:李芝 ...

    作者:李芝 ... 出版社:知识产权出版社 出版时间:2017 ISBN:978-7-5130-4472-1
    索书号:H315.9/747 分类号:H315.9 页数:241页 价格:49.00
    复本数: 在馆数:
    累借天数: 累借次数:
    该书共分为散文篇、小说篇和诗歌篇三个部分, 并依据专题内容对原著和译作进行了选取。散文篇内容涵盖儒家经典、道家经典和《史记》节选 ; 小说篇选取了唐、明和清代小说的经典节选等。
    详细信息
    索书号 展开
  • 正在加载图片,请稍后......

    中国文化典籍英译:总何其莘, 仲伟合, 许钧, 王宏印

    作者:总何其莘, 仲伟合, 许钧, 王宏印 出版社:外语教学与研究出版社 出版时间:2009 ISBN:978-7-5600-8241-7
    索书号:H315.9/229 分类号:H315.9 页数:337页 价格:35.90
    复本数: 在馆数:
    累借天数: 累借次数:
    本书主要内容包括: 中国文化典籍英译的理论与方法、上古神话、先秦寓言、诗经风雅、楚辞悲歌、道德之宗、庄周论道、孔丘论语、人性探源等。
    详细信息
    索书号 展开
  • 正在加载图片,请稍后......

    十九世纪中国文化典籍英译史:赵长江

    作者:赵长江 出版社:上海外语教育出版社 出版时间:2017 ISBN:978-7-5446-4520-1
    索书号:H315.9/753 分类号:H315.9 页数:xxxviii, 314页 价格:35.00
    复本数: 在馆数:
    累借天数: 累借次数:
    本书以19世纪中国文化典籍英译文本为研究对象, 在中西文明史大框架下展开研究, 梳理出了19世纪中国文化典籍英译的四条线索。内容包括: 绪论 ; 序幕: 19世纪之前的中国文化典籍西译 ; 中国文化典籍英译之发轫 ; 传教士英译中国儒道经典等。
    详细信息
    索书号 展开
  • 正在加载图片,请稍后......

    中国典籍英译:汪榕培, 王宏

    作者:汪榕培, 王宏 出版社:上海外语教育出版社 出版时间:2009 ISBN:978-7-5446-1039-1
    索书号:H315.9/143:1 分类号:H315.9 页数:451页 价格:46.00
    复本数: 在馆数:
    累借天数: 累借次数:
    本书首先介绍中国典籍英译的历史和现状, 然后分别介绍中国古典散文英译、中国古典诗歌英译、中国古典戏剧英译和中国古典小说英译。
    详细信息
    索书号 展开
  • 正在加载图片,请稍后......

    中国戏剧典籍译介研究: 以《牡丹亭》的英译与传播为中心:赵征军

    作者:赵征军 出版社:中国社会科学出版社 出版时间:2015 ISBN:978-7-5161-5934-7
    索书号:I207.37/110 分类号:I207.37 页数:264页 价格:65.00
    复本数: 在馆数:
    累借天数: 累借次数:
    本书拟以文化学派翻译理论、译介学、做哈尔文化构建论为基础, 以翻译规范、创造性叛逆、赞助人、诗学、意识形态等概念为切入点, 在中国文学文化和英美文化系统之下客观考察描述《牡丹亭》英译过程中的翻译、传播、影响等问题, 总结经验教训, 以期对当下的戏剧典籍英译和其他翻译文化工程提供一定的理论支持和实践意见。
    详细信息
    索书号 展开
缩小检索范围
中国典籍英译 共有5条记录 共耗时[0.000]秒
页码:1/1    每页显示:10 记录 跳转: